The inaugural SLA presidential panel entitled: Frontiers in Methodology in Linguistic Anthropology has been organized for Thursday evening from 7:30-9pm in Union Square 22. Charles Goodwin, Marjorie H. Goodwin, Brendan O’Connor, Susan Philips and Deborah Tannen will be discussing how current theoretical interests within our subdiscipline have influenced how we do fieldwork. We encourage all the membership to come together to discuss and debate the current state of methodologies in our discipline(s).
Radio programs have recently celebrated a “new understanding” of the importance of preschool for success later in life. Related knowledge has been part of academic discussion for decades, but has had relatively little effect on how education is organized. To contribute to public understanding, I summarize Shirley Brice Heath’s “What no bedtime story means” (1982).
A preliminary schedule for the American Anthropological Association’s 2012 Annual Meeting has been released. This schedule includes more that 50 linguistic and language-related panel sessions.
Applications for AAA Committee on Ethics small grants for ethics curricular materials are due 2 November 2012. A grant of between $200 and $1,000 is available.
In this guest post Martha Sif Karrebæk relates how her Journal of Linguistic Anthropology paper, “What’s in your lunchbox today?”, became a topic of discussion in Danish mass media.
The AAA Nominations Committee is seeking nominations for open positions on the 2013 AAA ballot. The deadline for nominations in Monday 1 October 2012.
Recently I have been re-reading James Thurber’s “Ladies’ and Gentlemen’s Guide to English Usage”, a parody of Henry Watson Fowler’s Dictionary of Modern English Usage. The parody is built around a central conceit: that a language usage guide is equivalent to lifestyle or relationship advice. This is not merely a conceit around which to build a parody; it is also a fair assessment of what usage guides are used for.
“Variable or non-standard realizations of inflectional morphology in English” sounds rather dry and academic, but the placement of suffixes within compound words or phrases can sound surprising and even amusing. Arnold Zwicky and Mark Liberman recently noted unusual verb conjugation. Non-standard pronouns can be equally interesting.
The phrase, “women and children” to mean non-combatants killed by war strikes me as somewhat outdated. Non-combatants are not necessarily women or children, and women and children are not necessarily non-combatant. The phrase might risk a mis-recognition of the nature of political violence and its victims.
The New Yorker’s Jane Mayer says conservative Evangelical Christians view President Obama as “the avatar of godless socialism”. Do American Christian conservatives use ‘socialist’ to mean ‘insufficiently religious’? If so, their usage parallels that of Osama bin Laden.