The “Research Works Act”, H.R. 3699, was introduced in the U.S. House of Representatives in December 2011. The Association of American Publishers applauded the bill, but some scholarly publishers have expressed opposition. This post provides a brief summary of the bill and arguments in support and opposition.
A Fork in the Chinese Road: Educating Tibetans in Tibetan? Susan D. Blum December 23, 2011 Earlier this month a Tibetan monk set himself on fire. It was the twelfth incidence of Tibetan self-immolation by a monk or nun since March, according to unverified but plausible reports. These acts of desperation continue a long line […]
From my University of Wyoming Colleague Paul Flesher. Comments on this piece and the languages of Channukah and other holidays most welcome! Happy holidays to you all, Leila UW Religion Today Column for Week of Dec. 18-24: Speaking Internationally: The Languages of Joseph, Mary and the Wise Men Share This Story: December 14, 2011 — […]
The “Johnson” language blog has an interesting post on Balinese language levels and the effects of nationalism, globalization, and modernity on the Balinese language.
The annual meeting in Montreal is less than a month away. Before you fill your dance cards completely, I wanted to let you know about the fine selection of student-focused panels the SLA and other sections have put together in continued attempts to make the large meetings fruitful for every stage of your anthropological trajectory. […]
SLA Column for May 2011 Mark Allen Peterson and James Stanlaw Linguistic Moments in the Movies, Part VII By Mark Allen Peterson (Miami U) It’s time for our annual roundup of films and film clips suitable for initiating discussions about language—or just a good laugh at the way the media industry represents language. The Gods […]
This piece does not reflect the official opinion of the Society for Linguistic Anthropology, its officers or its individual members. The Linguistic Society of America’s “LSA Ethics Discussion Blog” has posted a draft Code of Ethics for Linguists in Forensic Linguistics Consulting. The authors seek comments on the draft policy, primarily from members of the […]
Recently some scholars in language acquisition and education have posted links on Facebook to the Campaign for a Commercial Free Childhood (henceforth CCFC), which is asking the US Federal Trade Commission to stop the company Your Baby Can Read (YBCR) from advertising its products. According to CCFC, YBCR sells a system that promises to teach […]
The Chinese language phrase book I picked up in my first week in the city of Kunming, capital of Yunnan Province, People’s Republic of China, asserts in a blurb on the back cover that travelers to China experience “instant illiteracy” and certainly this was a significant aspect of my first extended stay in that country. […]
According to an article in the New York Times, American Sign Language is now the fourth most-studied language among US college and university students. While enrollment in foreign-language courses generally has held steady or increased only modestly, enrollment in ASL courses increased more than sixteen percent between 2006 and 2009. Instructor Amy Ruth McGraw suggests […]
I currently have the privilege of TAing Intro to linguistic anthropology at the University of Toronto and in the previous weeks the students read and discussed connections between language and gender. As the course is a very short introduction to core concepts, students read a piece by Deborah Tannen in which the ideas about difference […]
I continue my observations on Japan’s complex writing system with notes on two texts: the cardboard covers enclosing two six-packs of happoshu, or low-cost beer.
Ingrid Piller at Language on the Move looks and English-medium news coverage of German Chancellor Angela Merkel’s recent declaration, “Multikulti ist absolut gescheitert.” Piller says that the English language press largely seems to misunderstand the comments.
My commute to my new job at Nagoya University this morning revealed that macarone is alive and well among Japanese taggers.
New York Times reviews the latest research on baby babbling:
and an article on children’s use of irony. Tape recording of naturally occurring speech, but not laboratory experiments, reveal even quite young children can understand irony.
Discussion of the revitalization of and resistance to Romansh, the fourth official Swiss language related to Latin used during Roman times. http://www.nytimes.com/2010/09/29/world/europe/29swiss.html?_r=2&hp
Kathryn Woolard, SLA President In response to my original posting on this website, I received the following email message a few days ago from the author of the NYT article, Guy Deutscher, who was concerned that he inadvertently offended linguistic anthropologists. Because Dr. Deutscher asked me to share his message with anyone who might have […]
Some interesting comments on the education system in general in a New York Times Editorial on Haitian Education These comments were posted in response to the Petition to have textbooks in Kreyòl in the schools (the last post on this SLA Blog): Nancy Reyes says Are you implying that Haitian kids are dumber than kids […]
Posted for: Michel DeGraff, MIT Linguistics & Philosophy
Dear friends and colleagues,
We ask that you please take time to read, sign and distribute Professor Yves Dejean’s urgent public petition about school reform in Haiti.
The petition is available online at: